请求大家帮我翻译一下这几段文字好么,拜托了。

2024-05-06 18:02

1. 请求大家帮我翻译一下这几段文字好么,拜托了。

In2002 a new player in the grocery market fresh direct launched what seemed to be an appealing alternative Fresh Direct is an Internet-based grocery shopping service available in most neighborhoods in New York City area .Consumers shop on the well-organized site for packaged grocery items ,meat ,cheeses dairy products ,fish produce frozen items ,bakery goods ,and prepared foods -just about angthing you could find in atypical suburban grocer and more Once the cart is full ,shoppers provide address informationcredit card to allow the company to deliver it straight to the door during a two-hour time slot 

以一名新球员在零售市场直接发射新鲜似乎是一个吸引人的选择直接是一个基于互联网新鲜食品杂货店购物在大多数社区可以提供服务.Consumers纽约市区购物地点安排包装食品项目、肉、奶酪奶制品、鱼生产冷冻物品,烘焙货物、服务和熟食-关于任何你所能找到的,食品杂货商在特殊郊区一旦车已经满了,购物者提供地址informationcredit卡允许该公司将其直接到门在两小时的时间段
Fesh Dircet 's prices usually lower than those found in typical unban superior .Motiveted foodies are usually going to want to squeeze their fruit before they buy them ,but the consistent quality and variety of the company's products makes it a relatively easy win for most buyers .The company has not just caught on ,it is a veritable phenomenon,evidenced by the ubiqoity of Fresh Direct delivery trucks on New York City streets 

Fesh Dircet奇摩价格通常低于那些已经发现了.Motiveted在典型的城市优越foodies通常会想要挤才买他们的果子,但稳定的质量和各种各样的公司的产品使它成为一个相对轻松取胜对于大多数消费者而言,公司已经不单单是被,它是一个真正的现象,这标志着新鲜的ubiqoity直接运输卡车在纽约市的街道

In its early year ,Fresh Dircet was a convenience-driven alternative to the City's poor grocery options .As ''Sandra '' says in a testiomonial on the company's website ,''There is noting more valuable than time and you guys really save a lot of that for me ''. Instead of spending half a Saturday eiither driving to the city's one decent grocer or visiting three different shops to get everything they need ,shopps could instead log on to the Fresh Direct website ,click once to fill their cart with items from pre-stored ''shpping list ,'' add any extras ,and then check out . 

在早期的一年,新鲜的Dircet是一个convenience-driven替代的购物选择作为城市贫民讲话说“桑德拉在testiomonial在公司网站上,“没有什么更有价值的时间和你们真的救很多这对我" . 一个星期六的活,而不是花一半eiither开车到城市的一个比较好的,或者去杂货店三个不同的商店得到所需的一切,而不是shopps可以登录到新鲜的对网站,点击一次装上大车给项目pre-stored”等同于劳氏规范100a1张名单上添加任何额外的功能,然后退房。
Yet grocery shopping can be a huge headache for New Yorkers .At one end there are grocery store chains that offer low-quality produce and meats at surprsingly high price ;at end other there is a plethpra of expensive ,high-end purveryors .For the people in the middle who just want clearn ,good-quality meat ,friut ,vegetable ,and dairy ingredints ,the options have long been limited ,and best accessed with a car-a major inconvenience 

然而购物可能是一个巨大的头疼在一端纽约人有食品连锁店,提供低质量的生产和肉;最后surprsingly高价其他有一个plethpra昂贵的,高端purveryors中间的人,他们只是要clearn、高质量的肉类、水果、蔬菜、和奶制品的ingredints,期权长久以来一直是有限的,最好的获取car-a极大不便

请求大家帮我翻译一下这几段文字好么,拜托了。

2. 谁能帮我翻译下这段文字?

分类:  教育/科学 >> 外语学习 
   问题描述: 
  
 要求语言简洁生动 谢谢~
 
 曼联这个名字又是对我而言意味着一切 从1999年到现在我跟随这支伟大的球队已经八年了 每一场比赛 每一位球员 每一个时刻甚至每一种情绪 我所体会到的 都深深地应在我的脑海里 我对曼联的爱是如此纯洁和忠诚 每当曼联开始一场比赛时 无论我身处何方 我的内心身处总会呐喊和歌唱:United .. United.. 就像我身处70000人之间in Ola Trafford
 
   解析: 
  
 Manlin, this name realy meant a lot to me. Because I had been a big fan of this team for about 8 years now ever since 1991. I can feel the passion in every game, every member, every moments. These feelings are deep down in my heart. I passion, loveand my loyalty for Malin is undescribable. Ever since I had seen the first game,no matter where I am, I would always sing out loud from the depth of my heart: United... United... like other 70000 people just like me in Ola Trafford!

3. 一段文字帮忙翻译

分类:  教育/科学 >> 外语学习 
   问题描述: 
  
 A team from the University of Southern Denmark looked at 21,653 same-sex ins born beeen 1870 and 1930 and established cause of death in the years beeen 1943 and 1993. 
 
 When the researchers pared the suicide rates of ins against death rates in the general population, they discovered that ins, regardless of gender, had a substantially lower rate of suicide. 
 
 The study's authors say this supports the view that strong family ties reduce the risk of suicidal behavior. 
 
 The authors add that it was particularly interesting to discover that ins are slightly more likely than the general population to have mental illness - the strongest risk factor for suicide. 
 
  
 
 The researchers argue that this would suggest that a higher proportion of ins should mit suicide. However, they add, "Our findings show exactly the opposite, further underscoring the importance of strong family ties." 
 
 The study describes the relationship beeen ins as unique. "They not only share the same family and social environment at least for the first part of their lives, but they also show a higher level of closeness both in terms of the number of years spent together before leaving the parental home and in the frequency of contacts afterwards," the researchers said. 
 
 谢谢了~~
 
   解析: 
  
 A team from the University of Southern Denmark looked at 21,653 same-sex ins born beeen 1870 and 1930 and established cause of death in the years beeen 1943 and 1993. 
 
 一个南丹麦大学的研究团队在1943年到1993年期间观察了21,653对同性别的双胞胎并建立起了对这些人死亡病历研究。
 
 When the researchers pared the suicide rates of ins against death rates in the general population, they discovered that ins, regardless of gender, had a substantially lower rate of suicide. 
 
 当研究人员把这些双胞胎的自杀率与普通人相比的时候,他们发现双胞胎,不管性别如何,自杀率比普通人低很多。
 
 The study's authors say this supports the view that strong family ties reduce the risk of suicidal behavior. 
 
 The authors add that it was particularly interesting to discover that ins are slightly more likely than the general population to have mental illness - the strongest risk factor for suicide. 
 
 学术研究者表示这个事实支持了一个观点:牢固的家庭关系可以减少导致家庭成员自杀的风险。并且研究者补充说,他们很有兴趣的发现双胞胎比普通人得精神疾病的几率要高些,精神疾病---是导致自杀的最重要因素。
 
 The researchers argue that this would suggest that a higher proportion of ins should mit suicide. However, they add, "Our findings show exactly the opposite, further underscoring the importance of strong family ties." 
 
 研究者们争论这会暗示着双胞胎将会有高的自杀率。然而,他们补充说:“我们的发现证明了事实与此大相径庭,再一次强调了牢固家庭关系的重要性。”
 
 The study describes the relationship beeen ins as unique. "They not only share the same family and social environment at least for the first part of their lives, but they also show a higher level of closeness both in terms of the number of years spent together before leaving the parental home and in the frequency of contacts afterwards," the researchers said. 
 
 这项研究形容双胞胎的关系是独一无二的。“他们不仅在他们人生的初期处在同样的家庭和社会环境,并且他们在离开父母之前和之后都有比普通人着更亲密的关系并保持比比普通人更多的联系”研究人员说。

一段文字帮忙翻译

4. 能帮忙翻译一下这段文字吗?

您好,可以翻译为:男性走在女性伴侣前面的频率要高于女性走在男性伴侣前面的频率。
vice versa 的意思是反之亦然,反过来也是一样。
这个句子前半部分是指 men more frequently walk in front of their female partner,意思是男性更经常性地走在女性伴侣前面,也就是这件事情发生的概率比较高。那和什么比较呢?和vice versa的情况比较,和相反的情况比较,即:女性走在男性伴侣前面。
这样比较符合实际情况。
希望能帮到你。

5. 能帮我翻译一下这段文字么?

随着互联网的快速发展,网络已成为人们生活的一部分,人们日常生活中越来越多地使用这项新技术为自己的工作和学习服务。由于WEB界面能把文本、图象等信息集于一体,不但使信息显示更加生动,而且使信息的浏览更方便,方便了企业与客户之间信息的交流,因为许多企业也纷纷建立自己的网站以增强工作和学习的效率。
计算机技术已从单个计算机发展到今天的因特网,因特网已经可以容纳海量网络信息的传播,随着网站技术的提高,越来越多的后台管理系统得以迅速的发展。逐渐形成了后台管理系统可以提高对时事作出的迅速反应,可是实现动态的维护相关工作,并能有效的纳其进行归类汇总。新闻管理系统则可以做到对新闻提交人进行管理,提高信息应用的效率,满足新闻实时性需求。

As the rapid development of Internet, network has become one part of human life. More frequently, this new technology has been used by people to server their work and study. Web interface can integrate information like text and imageso as to display the information in a more vivid and convenient way, simplizing the communications between businesses and customers. For this reason, many enterprises began to establish the network to improve the efficiency of work and study.
From the single computer in the very beginning, computer technology today has developed into Internet able to convey a huge amount of network information. Due to the  improvement of network technology, more and more Content Manage Systems develop rapidly and gradually become a system with a instant response to current affairs, dynamic maintenance of relevant works and efficient classification and summary. As for news management system, it is able to manage news authors and improve the efficiency of information application, meeting the demand of real-time news.

关键字:ACCESS、 ASP、MY_SQL数据库
Keywords: ACCESS、 ASP、MY_SQL date base

希望对你有帮助。

能帮我翻译一下这段文字么?

6. 帮我翻译一下这段文字吧。可以吗?谢谢

本部分考察了迄今为止的研究覆盖
工作的地方停车。大量的工作
完成的,但它是微妙的结果
最有趣,最引人注目的是
这里介绍的。Shoup(1997 a)已经进行了考虑-
能在该地区的工作量,工作的地方停车。
他提出了这个研究结果相有8家公司
现金与加利福尼亚的停车需求。他发现
为公司的1694名员工的数量的八个
索罗司机工作从76%降到了63%。兑现
出去了。汽车的数量poolers从14%上升到
23%,大量的交通骑手,由6%提高至9%
号码步行从2%上升到3%;那些
骑自行车从0.8%上升到0.9%。廉价或免费
雇主提供的停车在工作场所可能discou -
愤怒的使用公共交通工具(Merriman,1998)。
有许多方法可以解决工作场所停车。
停车收费可以应用(或增加),这个号码
泊车位,就可以降低或一些保留下来
汽车林,一个benefit-in-kind税可以应用
提供空间,一个工作场所停车。利维
适用于地方当局,或雇员,甚至可以提供了一个cash-value代替一个停车位,典型的
指的是现金。
已经有一些最近的研究
向业务响应来实施
工作场所停车征税(杰拉德等问题,2001分;MVA有限公司。
阿特金斯和WS有限公司,1999;王、Sharples,1999)。
大多数雇主们声称,他们将支付了抵押品相当
比数量降低或把停车位
对他们的员工成本。许多雇主而言
那个停车场的附加福利措施降低他们的
员工,从而将赔偿的任何影响
在他们的员工措施(安迪和实力,特别
1999)。 因此,工作场所停车的有效性征税
将会受到严重影响,用人单位是否经过吗
征对员工的数量或减少停车
空间供应(范Vuren和约翰逊,2000)。进一步-
更多的,雇主可能不愿意引进停车
措施,会挫伤员工前往
工作或迫使他们用少,便于模式
旅行的工作能够影响
准时和出勤率(辛普森,2001)。

7. 帮我翻译一下这段文字:

在第一个月的scu,我该怎么做呢?我只是有一些课程。我只知道几个新朋友。
是,我到底需要什么?
抱歉。亲爱的,我不知道自己在这个时候。我能做些什么在接下来的日子。我应该改变,改变自己的生活。我的选择是我将;我相信我的心中是什么我在我的日常生活。
不过,我知道世界的哪一部分我渴望已久的。将眼泪来解决这些问题放在桩放到我桌上的吗?我能做些什么以拼图藏在我的心。让我把绕开去看,看我从没注意到的部分。啊,我的佛,把我的赤子之心。对事物本身,事实上我想明白,到真正的我。读大学在短三年。),我还能赶上机会的人准备就真正地想要它。

帮我翻译一下这段文字:

8. 请大家帮我翻译一下这段文字。

微笑,不费成本,却创造颇丰。
It costs nothing, but creates much.

它让受者获益,给者不损。
It enriches those who receive, without impoverishing those who give.

它发生于转瞬间,而对它的记忆力有时永存。
It happens in a flash and the memory of it sometimes lasts forever.

没有人富得不需要它,没有人虽穷而不因它的利益而致富。
None are so rich that they can get along without it, and none so poor but are richer for its benefits.

它在家中产生快乐,在生意中产生好感,这是朋友间的口号。
It creates happiness in the home, fosters good will in a business, and is the countersign of friends.

它是疲倦者的休息,失望者的日光,悲哀者的阳光。
It is rest to the weary , daylight to the discouraged, sunshine to the sad.

然而,它不能买,不能求,不能借,不能偷,因为在赋予之前,它是对谁都无用的东西。
Yet it cannot be bought, begged, borrowed, or stolen, for it is something that is no earthly good to anybody till it is given away.

假如在圣诞节销售的最后一分钟的忙碌中,我们的几个售货员也许太疲惫,以致不给您一个微笑,我们请您反倒给他们留下一个您的微笑好吗?
And if in the last-minute rush of Christmas buying, some of our salespeople should be too tired to give you a smile, may we ask you to leave one of yours?

因为没有什么比没有什么可给的人更需要一个微笑了!
For nobody needs a smile so much as those who have none left to give!