求翻译下面英文,不要机械翻译的

2024-05-04 06:58

1. 求翻译下面英文,不要机械翻译的

上学期间,很多父母充当了司机的角色,他们开车把孩子们从一个上课的地方送到另一个上课的地方。这点很让人理解,我们很多人都想要我们的孩子稍微尝试下各种事物,从组织体育活动到音乐、舞蹈和其他更多项目。但是我们做的有点过头了,让我们的孩子觉得有些受伤。根据家长教育学家Diane Loisie分析,作业成为了孩子们最大的任务。他说:“放学后,如果孩子们忙于各种体育项目,同时他们还要完成很多功课需要的情况下,那么在课堂上他们就会打瞌睡。你们的孩子需要自由时间。所以在课后你们把时间都安排的满满的,那么在白天孩子们就会想要休息。”Claire McDermott教授认同有减少课程安排和活动能够让孩子有所收益。他说:“对孩子来说,休息时间是非常重要的,这些时间是用于给孩子做他们想要做的事情。一个孩子可以上楼回自己的房间,或者可以在周围玩会儿。这并不是生产时间,父母不应该对孩子们说:” 他们从现在开始就不应该学习了吗?”但是休息时间能让身体和大脑在一天忙碌后有此放松的机会。它会助于孩子们的睡眠,同时也助于让孩子理解一天所学习到的东西。”不为孩子们签名报名参加很多活动和课程是件很困难的事情,毕竟,大多数人希望我们的孩子出人头地,并有机会参加各种艺术、体育项目中。然而,Loisie认为长远来看,大多孩子觉得只要参加一些关键活动就很好了,这样他们可以有机会去掌握它们。“当我们让我们的孩子参加很多活动是因为想让他们体验各种经历的机会时,那么我们做的只是为了提升他们,而不是让他们很好的掌握一样事或是获得一种技能。”所以请理性的为孩子们选择活动。这也许是您为孩子们和家庭司机能做的一件最好的事情之一。

求翻译下面英文,不要机械翻译的

2. 帮忙翻译一下,不要机器翻译

珠穆朗玛峰- 是世界上做危险的山吗?

登山时世界上最危险的体育运动之一,最适合登山的山脉之一是喜马拉雅山。它是西南走向的山脉。在此山的所有的山峰中,最高、最有名的是珠穆朗玛峰。 它高8844.43米,攀爬起来很危险。厚厚的云层笼罩着山顶,雪下的也很大,甚至更恶劣的还包括严寒的天气和暴风雪,在接近山顶时,呼吸都很困难。

在1953年5月29日第一批登上顶峰的是Tenzing Norgay 和 Edmond Hillary ,1960年第一批中国登山队也登上了顶峰, 1975年成功登上顶峰的第一个女人是日本的Junko Tabei.
 为什么那么多登山者冒险登山呢? 其中一个主要的原因就是人们在困难面前要挑战自己。这些登山者的精神告诉我们,我们不要放弃实现我们梦想的努力, 而且也表明,人类有时比自然的力量还强大。

3. 求高手翻译:不要机器翻译

反馈--学习者
下面用图表能清晰的(无需附加说明)呈现的是从反馈者处得到的结论。
所针对的组群被问到一些能深入了解问题的开放性的题目。学习者表示,他们没有参加咨询辅导,是因为他们没有预先得到足够的关于日程安排的信息,这导致了他们难以调配服务的时间和任务。还因为一些家事,或者其他一些重要的事情。
关于为什么没有把作业交回有很多原因:“因为完成一堆的作业非常无趣;因为没有意思到需要交回作业; 因为学习中心的工作人员态度冷淡,不积极配合; 还因为在考试之后基本都能拿到,所以对以后的准备工作没什么用处。” 还有其他一些关于机构的问题,“例如:收据往往不能及时提供,或有时根本没有提供; 大学把考试中心从一个城市换到另一个城市;没有对优秀作业(获奖作品)的反馈;还有就是要花很长的时间去把事情安排妥当。”可以得到一些总结性的建议:“我们需要得到顾问和其他学习者的详细联系信息;用高薪或优厚的待遇吸引到有能力的顾问; 制定咨询的纪律;在考试之前提供反馈意见;一些标准答案能在考试以后提供给学生; 提供有关课程讲座的CD; 能通过电子邮件,电话进行联系”。

求高手翻译:不要机器翻译

4. 急求翻译:不要机器翻译的.急需,帮帮忙,各位

电池可以支持任何东西,从小型传感器到大型系统。当科学家们正在想方设法让他们规模较小但更为强大,问题可能出现在这些电池更大的要重,也超过了设备本身。密苏里大学(亩)的研究人员正在开发一种核能源更小、更轻、更高效。
   “提供足够的电力,我们需要一定的方法与高能量密度”,说Jae Kwon助理电气和计算机工程教授,亩。“放射性同位素电池可以提供功率密度,远远高于化学电池。”
    Kwon和他的研究小组一直致力于建立一个小型核电池,目前的大小和厚度一分钱,目的在于强化各种微/ nanoelectromechanical系统(M / NEMS)。虽然核电池能引起担忧,Kwon说他们是安全的。
    “人们听到那个词“核”和想到一些非常危险,”他说,“然而,核能源已经安全地驱动各种设备,例如pace-makers、空间卫星和水下系统。”
    他的新想法不仅是电池的大小,还在其半导体。Kwon的电池使用液体半导体而不是固体半导体。
  “关键的一部分使用放射性电池,当你收获的能量,一部分辐射能量会损害晶格结构的固体半导体,“Kwon说,“通过使用液体半导体,我们相信我们可以最小化这个问题。”
     连同j·大卫·罗伯森,化学教授和副主任亩的研究反应堆,Kwon正努力构建和测试的电池。在未来,他们希望增加电池的电力,缩小其规模和试着使用不同的其他材料。Kwon说,电池就能相对比人类头发的厚度。

5. 求翻译。。不要机器翻译的。。。谢谢

一条船来到了一个墨西哥小渔村。 游客们对渔民的鱼赞不绝口,并问他们捕鱼需要多长时间。“不很长”他们回答。
“为什么你们不呆久一点,多捕些鱼呢?”
渔民们说他们捕的这些已经足够他们及他们家庭的需要了。
“但是你们其它时间都做什么呢?”
“我们很晚才睡觉,捕一会儿鱼,然后跟孩子们玩。晚上我们去村里与朋友见面,唱歌。我们的生活充实。”
游客说:“我有一些好办法,我可以帮助你。你应该每天多捕一些鱼。然后你能买一个更大的船。”
“然后呢?”
“你们可以挣更多的钱。然后离开这个小村子,搬到大城市去。你们也许会发财的。”
“真的?那然后呢?”渔民问。
“之后你就能退休了。住在一个靠近海边的小村子,晚睡,捕一点鱼,和孩子们玩,与朋友们度过夜晚。”
“先生,但是我们现在就是这样做的啊!”墨西哥人说。
纯手工,望采纳~~

求翻译。。不要机器翻译的。。。谢谢

6. 求翻译,机器翻译不要。

since i have come to anything doubtfully like spirtual maturity I have believed we get out of this world what we put into it.
貌似我已经在思想上成熟了,我开始相信,这个世界总会回报我们的付出。

Usually , the rewards are indirect and sometimes hard to recognize , but every once in a while what you give comes back to you there and then!
回报一般不是那么立竿见影的,有时候甚至看不出有什么回报,但是时不时地,你会真实地感觉到你得到了回报。

备注:
anything doubtfully like spirtual maturity疑似思想成熟的东西
what we put into it你的投入或付出
 indirect间接的
every once in a while 偶尔
what you give你的付出或投入
 there and then当时当地地

相信我这是最正确定最地道的翻译了!

7. 高手能帮忙翻译一下吗?不要机器翻译,谢谢

有三种目标:短期的,中期的,和长期的。短期目标指的是那些有关于近期活动的目标,我们可以以天为单位来实现它们。这类目标可在一或两周内打成,也可能在几个月内达成。你需要记住的是,就像一栋楼不会比他的基础更加坚固,我们也无法在不实现实在的短期目标的情况下达成很多的长期目标。当尝试完成短期目标的时候,我们应该记录下重要的进展与阶段,并且在已经完成的目标的基础上添加新的短期计划。
中期目标是以短期目标为基础的。它们也许是以一个学期或者一整个学年为时间单位,或者甚至可以被扩展成数年的目标。每一次你向前跨一步的时候,你都不能允许自己变得气馁或者倦怠。当你完成每一步的时候,你相信自己有能力去成长和成功的信念都会被加深。而当你发现自己完成的越来越多的时候,你就会有更多的动力和渴望。
长期目标可能是与我们的梦想和未来有关的。它们可能以5年或更长时间为单位。人生不是静止的,我们永远不能让某一个长期的目标限制我们或者我们的行动。当一个人把“成功”理解为一种实现他的梦想和目标的能力的时候,他就会更加努力地去实现他的目标。接着,当他从大学毕业并且开创自己的事业的时候,他挣到更多钱的可能性就会急剧地增加。但如果不努力,这所有的事都是不可能的。运气在这个讨论中根本就不存在。

意译和句式调整很多,如果你是交作业估计没办法了
打了这么多,象征性给点分吧

高手能帮忙翻译一下吗?不要机器翻译,谢谢

8. 求翻译,不要机器翻译的,重谢

这婴儿只有一天大而且还未离开医院。她安静而敏锐。研究人员把一张有俩黑点的白色卡片放在离她20厘米远的地方,她仔细地凝视着它(卡牌)。研究人员把原来的卡片换成了黑点在不同位置的另一张卡片。当卡片换成另一张的时候,她的视线失去了焦距(就是指不看了)。直到换到第三张有仨点的卡片 ,她的视线回来了,她用两倍于之前看那张卡片看这张。她能够在她刚出生1天就区别数字2和3吗?还是新生儿仅仅喜欢多多于少?相同的实验,但是使用三个点的卡片先于两个点的,当卡片变换时,同样显示了新生儿对“多”的兴趣。
Perhaps it is just the newness? When slightly older babies were shown cards with pictures of objects(a comb,a key,an orange and so on),changing the number of objects had an effect separate from changing the objects themselves.Could it be the pattern that two things make,as opposed to three? No again.Babies paid more attention to squares moving randomly on a screen when their number changed from two to three, or three to two. The effect even crosses between senses.Babies who were repeatedly shown two spots became more excited when they then heard three drumbeats than when they heard just two;likewist(同样地) when the researchers started with drumbeats and moved to spots.

后面太长了不想翻了。。。意思大概就是婴儿对数量/数字的改变是有反应的。研究人员拿击鼓和小黑点做实验证明当婴儿经常听俩下击鼓或者看俩个点,看到三个点时候他们会更佳兴奋。
最新文章
热门文章
推荐阅读