求英语文章 介绍法国饮食,或者欧洲饮食也行,最好附译文

2024-05-17 13:15

1. 求英语文章 介绍法国饮食,或者欧洲饮食也行,最好附译文

Food fashion in France
法国食尚
Low culture
低文化含量
The latest threat to the French way of life
传统法国生活方式受到威胁
Feb 18th 2010 | PARIS | From The Economist print edition

ROQUEFORT, camembert, brie de Meaux, Saint-Félicien, gruyère, comté, münster, pont l’évêque, cantal, reblochon, tomme de Savoie, crottin de chavignol. A spontaneous familiarity with the display on a* three-tier cheese trolley *(注3)is essential to the *national identity *(注5)of the French. Each of them guzzles 25kg of the stuff per year, second only to the Greeks. Now, though, there are disturbing signs that the land of the unpasteurised gourmet cheese is being colonised by pale plastic-packed foreign stuff.
*羊乳干酪,camembert软质乳酪,莫城干酪,圣费利西安软质奶酪,*格鲁耶尔奶酪*(注4),孔泰奶酪,门斯特奶酪,彭勒维克奶酪,冈塔尔奶酪,瑞布罗申奶酪,多姆奶酪,哥洛亭达沙维翁乳酪。*(注1)法国人对于三层奶酪推车的摆放驾轻就熟,这是民族特色的体现。每年法国人人均吃掉25公斤的奶酪,消费量仅次于希腊。但是迹象表明未经高温消毒的美味奶酪日渐受到塑料包装的外国食品的冲击,这种迹象令人不安。

Last year, despite the recession, overall French cheese consumption grew. Yet to the dismay of purists, sales of such soft cheeses as camembert and brie dropped by 2%, according to the National Interprofessional Centre of the Dairy Economy. The fastest-growing sales, by contrast, were in the category covering Italian mozzarella and Greek feta, which jumped by 10% (although overall volumes remain small).
尽管去年经济不景气,但是法国奶酪的整体消费量有增无减。国家乳制品经济管理中心数据显示,像 camembert,莫城等软质乳酪的销售量下降了2%,令纯粹主义者大失所望。相比之下,销售速度最快的是像意大利干酪和希腊羊乳酪等产品,其销售量上升了10%。(虽然其整体销售份额依旧很小)

Some of this is explained by the rise of the pizza, now part of the French staple diet. In 2008 Domino’s Pizza, an American home-delivery firm, saw its French sales jump by 31%, as its outlets spread across the country like melting mozzarella. Another factor is France’s sandwich boom. These days the French spend on average just 31 minutes munching their lunch, down from an hour and 38 minutes back in 1975. Young office types increasingly shun the sit-down brasserie meal in favour of le snacking: salads in plastic boxes or toasted *panini*(注2), filled with yet more feta and mozzarella.
出现上述销售状况的一部分原因是比萨饼日渐兴旺,逐渐成为法国人的主食之一。2008年美国一家送货上门公司——达美乐比萨在法国的营销店如雨后春笋般涌现,公司在法国的销售量上涨了31%。另外一部分原因是法国三明治发展迅速。1975年法国人吃午饭将近98分钟,而现在平均31分钟就搞定一顿午餐。年轻职员不喜欢坐在正规餐厅里用餐,却更喜欢零食,像塑料盒装着的色拉,夹着希腊羊乳酪和意大利干酪的烤帕尼尼面包。

Artisan fromagers are hitting back. Next month will see a National Cheese Day, just after the annual Paris Agricultural Fair, a ritual event where mud and straw is imported into the capital and the French celebrate their roots in the terroirs. French cheese, says the Association Fromage de Terroirs, a lobby group, is not just food, but a “theme of national importance”. It fears that traditional cheese-making, demanding raw milk, sweat  and loving care, is being eclipsed by a bland, pasteurised industry, designed in part to suit foreign markets. Even in France only 15% of fine cheeses are made from unpasteurised milk. “The French now buy cheese as they buy washing powder,” laments Véronique Richez-Lerouge, the group’s president. The group sells a wall calendar featuring women in their underwear offering cheese (see slideshow), which “defends the values of the French art de vivre”.
工匠奶酪强势归来。下个月继一年一度的巴黎农业博览会——届时将举行活动仪式,即首都巴黎进口带着泥土的稻草,民众欢庆土壤中的根茎——之后将举行全国奶酪节。议会小组乡土奶酪协会说,法国奶酪不仅仅是一种食品,更是“国家价值的重要体现”。传统的奶酪制作业由未经消毒原料乳加工而成,制作者辛勤劳作,细心照料,而现在为了适应国外市场,乡土奶酪协会担心这些优良的传统将被取而代之,做出没有味道,经过消毒的奶酪。即便在法国也只有15%的奶酪是由未经消毒的原奶制作的。该协会会长Véronique Richez-Lerouge叹息说“法国人买奶酪就像买洗衣粉一样”。该协会推出一套挂历,挂历上美女身穿内衣手捧奶酪(见幻灯片),旨在维护法国的生活方式。


The trouble is that, even as traditionalists fret about industrialisation, French business is taking matters into its own hands. Santa Lucia and Salakis, two of the best-known brands of, respectively, Italian mozzarella and Greek feta on French hypermarket shelves, are owned by Lactalis, a vast dairy group with 127 industrial sites worldwide. The company’s nationality? French.
问题是,即便传统主义者也为工业化的不断发展焦虑不安。法国人自己掌控着法国的商业。法国超市货架上两家最有名的品牌——意大利干酪品牌店Santa Lucia和希腊羊乳酪品牌店Salakis均属于 Lactalis公司,该公司是一家乳制品大集团,在全球拥有127个工业点。你猜这家公司是哪国的?法国的!

求英语文章 介绍法国饮食,或者欧洲饮食也行,最好附译文

2. 用英语介绍法国的食物,要有中英文对照谢谢了各位!

Food Culture in France 法国食品文化 
  Food Culture in France (Food Culture around the World) 
  By Julia Abramson 
  Publisher: Greenwood Press 
  Number Of Pages: 224 
  Publication Date: 2006-11-30 
  ISBN-10 / ASIN: 0313327971 
  ISBN-13 / EAN: 9780313327971 
  Binding: Hardcover 
  Product Description: 
  French cooking has been seen as the pinnacle of gastronomy. Food Culture in France provides an accessible tour of haute cuisine but also mainly the everyday food culture that sustains the populace. It illuminates the French way of life as well as showing what the popular cooking shows, such as Julia Child's, were based on. Readers will find the basics discussed in narrative chapters on food history, major foods and ingredients, cooking, typical meals, eating out, and diet and health. The information-packed volume is also indispensable for learning about regional cultivation and specialties that France is so famous for. The French appreciation for seasonal food is illuminated in descriptions of shopping, cooking, and eating habits. All students of French culture and language and Francophiles will benefit from the overview presented here 
  这个不行就用这个 
  baguette(长棍面包),croissant(羊角面包),bordeau 葡萄酒,鹅肝酱 
  法国香槟(产自法国香槟地区)及各式红白葡萄酒(Bordeaux 和 Burgundy 是著名产地)、各式奶酪、白酒煨鸡、红酒煮牛肉、法式龙虾、大蒜蜗牛及大蒜田鸡腿等.

3. 帮忙找一篇 英文介绍法国菜的文章 要中英翻译都有的

Culture of French Food
 
 
 
French cuisine is extremely diverse, with only the Chinese having similar variety in their food. This variety is supported by the French passion for good food in all its forms, France's extraordinary range of different geographies and climates which support the local production of all types of ingredients, and France's long and varied history. In many ways, an understanding of the culture of French food and recipes is an understanding of France itself.
 
 
 
Meals range from the very basic, such as the traditional baguette plus cheese plus inexpensive wine, to very elaborate affairs than can involve a dozen courses and different wines consumed over several hours. Obviously, the latter type of dining is exceptional for most people. However, it is this more sophisticated dining which is typically found in "French restaurants" outside France, giving many foreigners the mistaken impression that French food is heavy and complicated. In fact, much of the French cuisine is fairly simple, relying on high quality fresh ingredients and loving preparation rather than complex recipes.
 
 
 
It is common in much of France to take a two hour break for lunch, with many working parents (particularly in villages and smaller towns) returning home for lunch. In some areas, mainly in the south of France, even longer lunch breaks are taken. Due to the long lunch break, businesses which close for this period typically reopen around 2PM or so and then stay open until about 7PM.
法国食品文化
 
 
 
法国菜是极为不同的,只有中国有类似的各种食品。该品种是由法国支持的热情好粮食的所有形式,法国的非凡的各种不同的地域和气候条件下,支持当地生产的所有类型的原料,和法国的长期和不同的历史。从许多方面来说,了解法国文化的食物和食谱是一个了解法国本身。
 
 
 
膳食范围从非常基本的,如传统的面包加奶酪加上廉价的葡萄酒,以极其复杂事务比可能涉及12个课程和不同的葡萄酒消费超过几个小时。显然,后一类是特殊的饮食对大多数人。然而,正是这种更先进的餐饮通常是在“法国餐厅”在法国以外,使许多外国人的错误印象,以为法国食品是沉重而复杂的。事实上,许多法国菜很简单,依靠高品质的新鲜素材和爱好,而不是复杂的准备菜谱。
 
 
 
这是常见的大部分法国采取两个小时的休息,午餐,许多外出工作的家长(特别是在乡村和小城镇)回家吃午饭。在一些地区,主要是在法国南部,甚至更长的时间午餐休息时采取。由于长期午休,企业关闭重开这一时期通常在下午2点左右,然后继续开放至晚上7时左右。

帮忙找一篇 英文介绍法国菜的文章 要中英翻译都有的

4. 帮忙找一篇 英文介绍法国菜的文章 要中英翻译都有的

薄牛排 Thin Beef Steak 

拌菜花 Mixed Cauliflower 

荞麦煎饼 Ble Noir 

鳄梨生鲑鱼 Avocado and Fresh Salmon 

炖小牛肉 Stewed Veal 

菠菜乳酪焗生蚝 Braised Oyster with Spinach and Cheese 

冰冻茄丁 Frozen Eggplant Dices 

白菜薄荷 Cabbage and Mint 

菊莴苣色拉 Lettuce Salad 

黄瓜粉皮 Cucumber and Vermicelli 

烘焙芦笋 Grilled Asparagus with Butter and Cheese 

鳀鱼炒香菇 Fried Mushrooms with Anchovy 

海带芥末沙司 Kelp and Mustard Salad 

鲑鱼奶油冻 Salmon and Butter Jelly 

土司 Toast 

蘑菇蛋卷 Mushroom and Egg Roll 

鸡肉色拉 Chicken Meat Salad 

火焰薄饼 Pancake 

蛋煎鱼 Fried Fish with Egg 

蛋白糖 Egg White and Sugar 

马背上的魔鬼 Oyster 

马乃司拌莴笋 Mixed lettuce with Mayonnaise 

面壳肠子 Sausage 

奶汁海带 Kelp wit Milk and Butter 

柠檬牛油煎西冷 Fried Sirloin Steak with Cattle Oil 

瓤馅鸡肉饼 Pie Stuffed with Chicken Meat 

西红柿百里香鳕鱼 Braised Cod with Tomato and Thyme 

蟹黄活虾 Crab Yolk and Shrimps 

洋葱汤 Onion Soup 

蒸鸡蛋肉卷 Steamed Egg and Pork Roll 

猪肉冻子 Pork Jelly 

黄瓜色拉 Cucumber Salad 

罐搁鸭 Braised Duck in Pot 

煎猪排 Fried Pig Chop 

蔬菜丝混合色拉 Vegetable-Mixed Salad 

蔬菜色拉 Vegetable Salad 

龙虾色拉 Prawn Salad 

鹅肝酱煎鲜贝 Fried Fresh Scallop with Goose Liver Jam
最新文章
热门文章
推荐阅读