求酒店收银与客人的对话翻译成英语

2024-05-11 23:27

1. 求酒店收银与客人的对话翻译成英语

Customer : Waiter: good pay. Please wait suit: Lady this is your bill please confirm. Customer: well how much money? Clothing: you had consumed 2174 yuan would you like to pay by credit card or cash customer: May I have your room number please? Clothing: please talk about your room number and guest room name: Well, I just hung 174 yuan of clothing: good please bill write down your room number and guest room name: good, others I used city ledger clothing: please talk about your company full service: sorry, credit amount is insufficient, do you want to improve credit? Or the other way? Customer: OK, I pay in cash. Clothing: good charge you 2000 yuan

求酒店收银与客人的对话翻译成英语

2. 英语翻译:你能直接下单给我们吗?(前提是他是我们的最终客户,中间还有一个交货客户)

三种译法:
Would you please place your order to us directly?
这种译法是比较直接的请求对方直接下单给我们,但用虚拟语态和please表礼貌。

Could you please place your order to us directly?
这种译法暗含的意思是,如果可能的话,你直接下单给我们,好吗?

If possible, could you please place your order to us directly?
这种译法把前文暗含的意思明说了。

如果不是单个订单,可以把上面翻译中的"your order"换成"your orders" 。

3. 请大家帮忙将下面中文翻译成英语,希望大家提供更好的说服客人同意价格的方法,谢谢

Dear Sir, 
Due to increase of raw material cost in China and the decrease of exchange rate, we are suffering a substantial loss. Therefore, we are forced to readjust the price, which can be referred to in the attached New Price List. I hope you can understand. For any questions please feel free to contact us. Thanks!

请大家帮忙将下面中文翻译成英语,希望大家提供更好的说服客人同意价格的方法,谢谢

4. “合计下单量到达1万个的时候给你们1元的价格”英语怎么翻译?

We can give you unit price usd1.00 upon your order quantity reaches
ten thousand pieces

5. 求英语翻译,报价后,外国客户回复是这句话,是什么意思

意译过来后就是:时机成熟的时候我们会联系你的。言外之意就是现在不考虑楼主的方案

求英语翻译,报价后,外国客户回复是这句话,是什么意思

6. 如何让客户尽快下单炒银

表示前段时间接到N多炒银客服的电话,都接烦了  查看原帖>>

麻烦采纳,谢谢!

7. 翻译成英文:客户任何我们需要按照他设定的价格关闭

你的中文句子本身就是个病句,没法翻译。

翻译成英文:客户任何我们需要按照他设定的价格关闭

8. 英文翻译,客人关于产品的句子,请帮忙翻译。

产品的正常工作是我们向前推进的主要因素。  希望能够帮到你~