帮忙翻译一下这篇文章,谢啦~~~

2024-05-08 23:16

1. 帮忙翻译一下这篇文章,谢啦~~~

期末考到了六月。当考试结束,暑假开始。男孩和女孩有大概两个月的休息。暑假是最好的一部分,今年大部分的孩子。天气通常晴朗。他们可以游泳,去夏令营或参观其他的地方和他们的父母。

当然,海滩很好地放松。一些孩子很幸运的住在海边。他们可以随时享受大海。但对于孩子们远离海洋,他们去海滩的一个或两个星期和他们的父母。

为什么孩子们喜欢在海滩上度过自己的暑假?这是因为他们喜欢沙滩,阳光,凉爽的风和海水。有很多新的东西,看看,好东西吃,和令人兴奋的事情要做。

帮忙翻译一下这篇文章,谢啦~~~

2. 帮忙翻译一下这篇文章,谢谢!

祝贺你!我很高兴提供你进入马里兰大学和全球社区计划2012秋季学期。你是选择从一个高度人才申请。在我们的审查,我们留下了深刻的印象,你的学术成就,人才和经验。
    你要特别为你选择的全球社区计划。这个程序是马里兰大学首屈一指的全球参与生活和学习计划。全球社区提供了一系列课外活动补充学术计划而建设之间的关系,学生。特别设计的课程,第一年的问题为重点的全球化和装备学生,使他们能够了解如何解决问题的解决方案,具有深远的。
    在马里兰大学,你将加入一个社会学者和领导人---学生,教师和校友的成功在国家和世界各地都有深远的影响,我们的世界。我们相信您将有助于遗产创新和领导,确定了马里兰州的一个主要研究机构,以其学术声誉。我们的小,独特的学习社区和丰富的经验,从课堂上提供了一个环境智力挑战和探索。该大学的邻近国家的首都提供了无与伦比的位置参与实习,研究事件,政府,文化节目、进入全球市场。
    我希望你决定加入马里兰大学家庭。回应你的录取通知书,请点击这里尽快但不迟于2012年5月1日。
    我期待着欢迎您到马里兰大学2016班!


望采纳(*^__^*)

3. 帮忙翻译一篇文章,急~!

先点评下二楼 
The Tanabata Festival 确实也代表七夕节 可惜特指 日本的七夕节  因为是从日文たなばた(七夕)音译成tanabata的
Double-Seventh Day才是中国的七夕节  因为字面的“双七” 就已经概括了中国七夕节的日期

所以下次你用机器翻译的时候  麻烦敬业一点……至于你用机器翻译的其他语法错误随处可见,就不一一指正了。

翻译如下:
                         The Double-Seventh Day     
The seventh day of the seventh lunar month is commonly called 'Qixi ', known as a Chinese traditional festival 'Qi Qiao '. Nowadays some people also called it 'Chinese Valentine's Day '. 

The legend had been recorded as a romantic story between the Cowhand and the Weaving Girl in the sky. At begining,they fallen in love with each other . After marriage, the cowherd farmed in the field and the Weaver Maid wove at home,they lived a happy life and gave birth to a boy and a girl.  

Unfortunately, the God of Heaven soon found out the fact and ordered the Queen Mother of the Western Heavens to bring the Weaver Maid back. 

Seeing his beloved wife flying in the sky,the cowherd was so sad, with the help of the cowhide, the cowherd was able to follow the Weaver Maid into heaven. He was about to reach his wife when the Queen showed up and pulled off her hairpin to draw a line between the two. One billowy river appeared in front of the Cowhand. The Cowhand and Weaver Maid were separated on the two banks forever and could only feel their tears.

Their loyalty to love touched magpies, so tens of thousands of magpies came to build a bridge for the Cowhand and Weaver Maid to meet each other. The Queen Mother was eventually moved and allowed them to meet each year on the 7th of the 7th lunar month.

帮忙翻译一篇文章,急~!

4. 翻译一下这篇文章,很急的,谢谢啦!

咖啡的一部分已经有人民生活了数千年,现在仍然是世界上是最喜爱的饮料。这里有一个故事的咖啡和它是如何被发现的。
  这个故事告诉我们的咖啡被发现在非洲很久以前的一天,一个折线是教师节,值得看他的山羊从他看见他们吃浆果种植植物。因为非常活跃的山羊吃浆果后,这名男子经常感到疲劳,所以他决定尝试这些莓果,也是。使他大为吃惊的是,他并不觉得累了。咖啡树是因而发现。非洲的咖啡是拍摄于对其他国家在欧洲和美国。之后,农民们开始种植计划,特别在南美洲

5. 翻译这篇文章!急急急急!谢谢!

今天的故事是关于朱辉的,他是一个来自深圳的学生。他现在在美国学习,和一个美国家庭一起生活在纽约。今天是端午节,上午九点,朱辉和他的家人们都在家。他的妈妈和阿姨在包粽子,他的爸爸和叔叔则在看电视里的赛龙舟。
  那么朱辉也看赛龙舟,也吃粽子吗?是的,是在纽约晚上九点,端午节的前夕。但是,美国没有龙舟,所以,对朱辉和他的寄宿家庭的家人们而言,今夜与其他夜晚并无不同。寄宿家庭的妈妈在给她的孩子讲故事,爸爸在电视上看足球赛。那么朱辉在做什么呢?他正在给他深圳的堂弟打电话。朱辉很想念他的家人们,也很想吃妈妈包的粽子。朱辉喜欢纽约和他寄宿家庭的家人们,但这里毕竟不是家。

翻译这篇文章!急急急急!谢谢!

6. 求这篇文章的翻译!

 

7. 谁能帮我翻译这篇文章,急!

这样Throuh意想不到的并且而明快的设计,
  这幅画表达深刻和深远的意义。中国,
  在过去的1 / 4个世纪,已经牢牢地实施
  改革开放政策对外界,
  这已经达到经济快速成长,在持续下去吗
  社会proyress,再加上连续improuement
  人民的生活水平。而中国经历了一
  伟大的社会问题和文化。同样道理,
  这张照片巧妙地反映了这样一个社会现象,____。
  针对这一问题的严重性,它是criticed流过
  采取果断措施去解决。第一个可以应付
  呼吁政府制定法律、regucation
  禁止______.besides,协同努力应该的
  采取____消除的消极影响。至于人,他们
  要发展,resist_____以适当的法律、机警的公开。
  我强烈地支持这样的概念,它只会成为一个事的
  时间before_____becomes古时的事。毫无疑问,
  更辉煌的未来将会等待我们的长远发展

谁能帮我翻译这篇文章,急!

8. 求帮忙翻译这篇文章,谢谢!

大家好,我非常兴奋和开心。我们已经在北京国际学校共度了三年美好时光。我们就像一个快乐的大家庭,在一起学习,生活,无限有趣。我亲爱的老师朋友们 在你们身上我学到了很多东西。就像所说的:“机会是留给有准备的人的。“因此,如果我想要成功,我必须努力学习,对曾经的说拜拜。我不会忘记你,希望我们的友情永存。我坚信,随着时间的推移我们会越来越有爱,愈来愈珍惜彼此。所以我发自内心的感谢你们并且祝福你们将来都硕果满满。