三千越甲可吞吴全诗是什么?

2024-05-17 23:06

1. 三千越甲可吞吴全诗是什么?

军旅人:苦心人,天不负,三千越甲可吞吴

三千越甲可吞吴全诗是什么?

2. 三千越甲可吞吴全诗是什么?

您好,有志者事竟成破釜沉舟百二秦关终属楚,苦心人天不负卧薪尝胆三千越甲可吞吴。
解释:出自清代蒲松龄,用于激励人要有自信,相信自己能成功。有志的人,如同项羽,破釜沉舟,秦关终属楚国,苦心的人,如同勾践,卧薪尝胆,也能消灭吴国。【摘要】
三千越甲可吞吴全诗是什么?【提问】
您好,有志者事竟成破釜沉舟百二秦关终属楚,苦心人天不负卧薪尝胆三千越甲可吞吴。
解释:出自清代蒲松龄,用于激励人要有自信,相信自己能成功。有志的人,如同项羽,破釜沉舟,秦关终属楚国,苦心的人,如同勾践,卧薪尝胆,也能消灭吴国。【回答】

3. 三千越甲可吞吴整首诗

三千越甲可吞吴整首诗:上联:有志者、事竟成,破釜沉舟,百二秦关终属楚;下联:苦心人、天不负,卧薪尝胆,三千越甲可吞吴。
  
   
  
 “三千越甲可吞吴”出自蒲松龄撰自勉联。意思是,有志向的人,事情一定能做成,项羽破釜沉舟,秦朝的百十座城池都归了楚国。
  
 用心刻苦的人,老天不会辜负他,勾践卧薪尝胆,三千越国士兵打败了吴国。
  
 蒲松龄为了激励自己不断发愤读书和创作,在压纸用的铜尺上刻上了此联,后悬置于书屋聊斋书房。
  
 蒲松龄(1640年6月5日-1715年2月25日),字留仙,一字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生,自称异史氏。济南府淄川(山东省淄博市淄川区洪山镇蒲家庄)人。清代杰出文学家,优秀短篇小说家。
  
 中国清初文言短篇小说集《聊斋志异》作者。除《聊斋志异》外,蒲松龄还有大量诗文、戏剧、俚曲以及有关农业、医药方面的著述存世,总近200万言。蒲松龄生前,《聊斋志异》刊行后,遂风行天下。在其后一个时期里,仿效之作丛出,造成了志怪传奇类小说的再度繁荣。许多篇章不断被改编为戏曲、电影、电视剧,影响是深远的。《聊斋志异》还很早便走向了世界,蒲松龄为中国、为世界创造了宝贵的精神财富。

三千越甲可吞吴整首诗

4. 三千越甲可吞吴三千越甲可吞吴,全诗是怎么写的?

“三千越甲可吞吴”——出自蒲松龄撰自勉联
上联:有志者事竟成破釜沉舟百二秦关终属楚
下联:苦心人天不负卧薪尝胆三千越甲可吞吴
上联含义:有志的人,事情终竟能做成,像项羽一样,破釜沉舟,百二秦关终于属楚国。
下联含义:苦心的人,上天不违背他的意愿,像勾践一样,卧薪尝胆,以三千披甲的越兵消灭吴国。

扩展资料:
破釜沉舟,表示下定必死决心,有进无退干到底。
《史记·项羽本纪》:“项羽乃悉(全部)引兵渡河(黄河),皆沉船,破釜(锅)甑(zèng,蒸米饭等用的炊具),烧庐舍(房屋),持三日粮,以示士卒必死,无一还心。”后遂以“破釜沉舟”表示下定必死决心,有进无退干到底。
百二秦关,“百二”为“以二敌百”或“百的一倍”的意思,形容秦关山之险。
《史记·高祖本纪》:“秦,形胜(指地理位置优越,地势险要)之国,带河山之险,县隔(相距。县,xuán,同“悬”)千里(指地盘大),持戟百万,秦得百二焉。”裴骃集解引苏林说:“得百中之二。秦地险固,二万人足当诸侯百万人也。”司马贞索隐引虞喜说:“言诸侯持戟百万,秦地险固,一倍于天下,故云得百二焉,言倍之也,盖(大概,大约)言秦兵当二百万也。”
卧薪尝胆,春秋时,越王勾践战败为吴国俘虏,被放还后,为报吴仇,以柴薪为床,苦身焦虑,置苦胆于座,吃饭时即尝之,使自己不忘败辱之耻。
见《史记·越王勾践世家》、后汉赵晔《吴越春秋·勾践归国外传》。)后用为刻苦自励,发愤图强,不敢安逸之典。
参考资料:蒲松龄(清代文学家)_百度百科 

5. 三千越甲可吞吴全文是什么

三千越甲可吞吴全部是:有志者、事竟成,破釜沉舟,百二秦关终属楚;苦心人、天不负,卧薪尝胆,三千越甲可吞吴。翻译过来是有志气的人应当像楚霸王项羽破釜沉舟灭大秦。也要像越王勾践卧薪尝胆,吃得苦中苦,然后吞吴国,获得胜利。
有志者、事竟成,破釜沉舟,百二秦关终属楚来自《史记•项羽本纪》:“项羽乃悉引兵渡河,皆沉船,破釜甑,烧庐舍,持三日粮,以示士卒必死,无一还心。”翻译过来是项羽带兵过河后,把船凿沉,把吃饭的锅给打碎,把住的地方烧了,带三天的军粮,表示不留后路的取得胜利。
苦心人、天不负,卧薪尝胆,三千越甲可吞吴来自《史记•越王勾践世家》:“吴既赦越,越王勾践返国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也。”翻译过来是吴王赦免了越王,越王勾践回国后把苦胆放于座前,起来就尝苦胆。最后靠着三千士兵就报仇打败了吴国。

三千越甲可吞吴全文是什么

6. 三千越甲可吞吴的全诗内容是什么

三千越甲可吞吴全部是:有志者、事竟成,破釜沉舟,百二秦关终属楚;苦心人、天不负,卧薪尝胆,三千越甲可吞吴。翻译过来是有志气的人应当像楚霸王项羽破釜沉舟灭大秦。也要像越王勾践卧薪尝胆,吃得苦中苦,然后吞吴国,获得胜利。
有志者、事竟成,破釜沉舟,百二秦关终属楚来自《史记•项羽本纪》:“项羽乃悉引兵渡河,皆沉船,破釜甑,烧庐舍,持三日粮,以示士卒必死,无一还心。”翻译过来是项羽带兵过河后,把船凿沉,把吃饭的锅给打碎,把住的地方烧了,带三天的军粮,表示不留后路的取得胜利。
苦心人、天不负,卧薪尝胆,三千越甲可吞吴来自《史记•越王勾践世家》:“吴既赦越,越王勾践返国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也。”翻译过来是吴王赦免了越王,越王勾践回国后把苦胆放于座前,起来就尝苦胆。最后靠着三千士兵就报仇打败了吴国。

7. 三千越甲可吞吴全诗及翻译 三千越甲可吞吴整首诗是什么怎么翻译

1、有志者、事竟成,破釜沉舟,百二秦关终属楚;苦心人、天不负,卧薪尝胆,三千越甲可吞吴。
 
 2、翻译:有志的人,事情终竟能做成,像项羽一样,破釜沉舟,百二秦关终于属楚国。苦心的人,上天不违背他的意愿,像勾践一样,卧薪尝胆,以三千披甲的越兵消灭吴国。

三千越甲可吞吴全诗及翻译 三千越甲可吞吴整首诗是什么怎么翻译

8. 三千越甲可吞吴的全诗内容

三千越甲可吞吴全部是:有志者、事竟成,破釜沉舟,百二秦关终属楚;苦心人、天不负,卧薪尝胆,三千越甲可吞吴。翻译过来是有志气的人应当像楚霸王项羽破釜沉舟灭大秦。也要像越王勾践卧薪尝胆,吃得苦中苦,然后吞吴国,获得胜利。
有志者、事竟成,破釜沉舟,百二秦关终属楚来自《史记•项羽本纪》:“项羽乃悉引兵渡河,皆沉船,破釜甑,烧庐舍,持三日粮,以示士卒必死,无一还心。”翻译过来是项羽带兵过河后,把船凿沉,把吃饭的锅给打碎,把住的地方烧了,带三天的军粮,表示不留后路的取得胜利。
苦心人、天不负,卧薪尝胆,三千越甲可吞吴来自《史记•越王勾践世家》:“吴既赦越,越王勾践返国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也。”翻译过来是吴王赦免了越王,越王勾践回国后把苦胆放于座前,起来就尝苦胆。最后靠着三千士兵就报仇打败了吴国。

扩展资料:
有志者、事竟成,破釜沉舟,百二秦关终属楚;苦心人、天不负,卧薪尝胆,三千越甲可吞吴为吴恭亨(清)《对联话》记载,此联为抗清名将金声(字正希)所作。说的是能够成大事的人,有破釜沉舟之勇,有坚忍不拔之志,失败后卧薪尝胆,刻苦自励,发奋图强,最终一定能获得成功。整副对联气势磅礴、催人奋进,引用了史上非常著名的两个典故,一个是楚霸王项羽破釜沉舟灭大秦,另一个是越王勾践卧薪尝胆吞吴国。