美国历届总统就职演说全集的内容提要

2024-05-08 05:06

1. 美国历届总统就职演说全集的内容提要

总统就职典礼一般有4个程序:首先是就职宣誓;宣誓之后,总统发表就职演说;演说完毕,便于始盛大的庆祝游行,最后举行舞会。美国总统借就职演说,表明自己政见和立场,起着鼓舞人民、教育人民的作用。为了给人民留下良好的印象,总统对演说词斟酌推敲,以求打动人心。好的演说词常常诞生在重大历史时刻,时势英雄,这演说词也造就了传诵千古的名篇。为便于读者阅读,我们对每位总统进行了简短的介绍,并对可能出现的阅读障碍加了少量的注脚。

美国历届总统就职演说全集的内容提要

2. 小布什在美国总统就职典礼上发生了什么尴尬事?

事件简介:
2017年1月21日,美国华盛顿特朗普就职典礼上突然下起小雨。观礼台上的美国前总统小布什拿起一次性雨衣却遭遇不知道如何穿上它的尴尬局面。小布什在座位上摆弄很久,雨衣始终没有穿对。而这一过程被全程记录下来。
具体内容:
1.小布什穿上雨衣,上半身“消失”在塑料中;

2.发现雨衣遮挡了视线,他将雨衣脱下;

3.重新捋雨衣;

4.满脸无奈;

5.突然发现有媒体正在拍他,露出尴尬的笑容;

6.干脆将雨衣戴在头上;

3. 美国历届总统就职演说全集的编辑推荐

我对我祖国的召唤,永远只能敬奉如仪。——乔治·华盛顿从自然状态来说,我们是不可分的。我们不能相互分开,也不能在中间修筑道不可逾越的隔离墙。一对夫妻可以离婚,彼此不再见面,不再来往,但是我们国家的各个地区不能这样。它们仍得相互面对,并继续交往。——亚伯拉罕·林肯我们唯一不得不畏惧的东西,就是畏惧本身……在我们国家生活中的每一个黑暗时刻,一名坦率而充满活力的领导者总会得到本国人民的理解和支持,这对走向胜利来说是必不可少的。我相信在这段艰苦的时期,你们也会给予我支持。——富兰克林·德拉诺·罗斯福我的美国同胞们,不要问祖国能为你做些什么,而要问你能为祖国做些什么。——约翰·肯尼迪

美国历届总统就职演说全集的编辑推荐

4. 美国历届总统就职演说全集的目录

乔治·华盛顿乔治·华盛顿第一次就职演说乔治·华盛顿第二次就职演说约翰·亚当斯约翰·亚当斯就职演说托马斯·杰斐逊托马斯·杰斐逊第一次就职演说托马斯·杰斐逊第二次就职演说詹姆斯·麦迪逊詹姆斯·麦迪逊第一次就职演说詹姆斯·麦迪逊第二次就职演说詹姆斯·门罗詹姆斯·门罗第一次就职演说詹姆斯·门罗第二次就职演说约翰·昆西·亚当斯约翰·昆西·亚当斯就职演说安德鲁·杰克逊安德鲁·杰克逊第一次就职演说安德鲁·杰克逊第二次就职演说马丁·凡勃伦马丁·凡勃伦就职演说威廉·亨利·哈里森威廉·亨利·哈里森就职演说约翰·泰勒约翰·泰勒继任演说詹姆斯·诺克斯·波尔克詹姆斯·诺克斯·波尔克就职演说扎卡里·泰勒扎卡里·泰勒就职演说米拉德·菲尔莫尔米拉德·菲尔莫尔就职特别咨文富兰克林·皮尔斯富兰克林·皮尔斯就职演说詹姆斯·布坎南詹姆斯·布坎南就职演说亚伯拉罕·林肯亚伯拉罕·林肯首任就职演说亚伯垃军·林肯连任就职演说安德鲁·约翰逊安德鲁·约翰逊继任演说尤里西斯·辛普森·格兰特尤里西斯·半普森·格兰特首任就职演说拉瑟福德·伯查斯·海斯拉瑟福德·伯查斯·海斯就职演说詹姆斯·艾布拉姆·加菲尔德詹姆斯·艾布拉姆·加菲尔德就职演说切斯特·艾伦·阿瑟切斯特·艾伦·阿瑟继任演说格罗佛·克利夫兰格罗佛·克利夫兰就职演说格罗佛·克利夫兰第二次就职演说本杰明·哈里森本杰明·哈里森就职演说威廉·麦金莱威廉·麦金菜第一次就职演说威廉·麦金莱第二次就职演说西奥多·罗斯福西奥多·罗斯福就职演说威廉·霍华德·塔夫托威廉·霍华德·塔夫托就职演说伍德罗·威尔逊伍德罗·威尔逊第一任就职演说伍德罗,威尔逊第二任就职演说沃伦·G·哈定沃伦·G·哈定就职演说卡尔文·柯立芝卡尔文·柯立芝就职演说赫伯特·克拉克·胡佛赫伯特·克拉克·胡佛就职演说富兰克林·德拉诺·罗斯福富兰克林·德拉诺·罗斯福第一任就职演说富兰克林·德拉诺·罗斯福第二任就职演说富兰克林·德拉诺·罗斯福第三任就职演说富兰克林·德拉诺·罗斯福第四任就职演说哈里·S·杜鲁门哈里·S·杜鲁门就职演说德怀特·大卫·艾森豪威尔德怀特·大卫·艾森豪威尔第一任就职演说德怀特,大卫·艾森豪威尔第二任就职演说约翰·F·肯尼迪约翰·F·肯尼迪就职演说林顿·贝恩思·约翰逊林顿·贝恩思·约翰逊就职演说里查德·M·尼克松里查德·M·尼克松第一任就职演说里查德·M·尼克松第二任就职演说杰拉德·鲁道夫·福特杰拉德·鲁道夫·福特宣誓继任总统就职演说詹姆斯·厄尔·卡特詹姆斯·厄尔·卡特就职演说罗纳德·威尔逊·里根罗纳德·威尔逊·里根第一任就职演说罗纳德·威尔逊·里根第二任就职演说乔治·布什乔治·布什就职演说比尔·克林顿比尔·克林顿就职演说比尔·克林顿第二次就职演说乔治·沃克·布什乔治·沃克·布什首任就职演说乔治·沃克·布什连任就职演说

5. 小布什当任了几任美国总统

小布什当了美国两届总统。
乔治·沃克·布什(George Walker Bush),1946年7月6日出生于美国康涅狄格州,政治家,第43任(第54—55届)美国总统,常被称为小布什。
小布什1995年至2000年间担任第46任得克萨斯州州长。2001年至2009年担任第43任(第54—55届)美国总统。2009年总统任期满卸任。

扩展资料:小布什是第一位曾经跑过马拉松赛跑的总统,在竞选得克萨斯州州长之前,小布什曾在休斯敦市参与一场马拉松比赛,在全长8:36/英里的比赛中得到3:44:52的成绩。小布什自从26岁开始便持续练习长跑,直到他担任总统之前,每周固定要跑15~30英里。 
2009年,小布什离任总统后,开始作画。2014年4月5日,小布什的各国领袖肖像画作在德州展出,他希望能受到这些领导人的欣赏。
乔治·沃克·布什在总统任期内,推行了1.3万亿美元的减税计划、以及对于医疗保险和社会福利体制的改革和社会保守主义的政策。任内遭遇了2001年9月11日发生在美国纽约的9·11事件。
参考资料:百度百科--乔治·沃克·布什

小布什当任了几任美国总统

6. 小布什当任了几任美国总统

小布什当了美国两届总统。
乔治·沃克·布什(George Walker Bush),1946年7月6日出生于美国康涅狄格州,政治家,第43任(第54—55届)美国总统,常被称为小布什。
小布什1995年至2000年间担任第46任得克萨斯州州长。2001年至2009年担任第43任(第54—55届)美国总统。2009年总统任期满卸任。

扩展资料:小布什是第一位曾经跑过马拉松赛跑的总统,在竞选得克萨斯州州长之前,小布什曾在休斯敦市参与一场马拉松比赛,在全长8:36/英里的比赛中得到3:44:52的成绩。小布什自从26岁开始便持续练习长跑,直到他担任总统之前,每周固定要跑15~30英里。 
2009年,小布什离任总统后,开始作画。2014年4月5日,小布什的各国领袖肖像画作在德州展出,他希望能受到这些领导人的欣赏。
乔治·沃克·布什在总统任期内,推行了1.3万亿美元的减税计划、以及对于医疗保险和社会福利体制的改革和社会保守主义的政策。任内遭遇了2001年9月11日发生在美国纽约的9·11事件。
参考资料:百度百科--乔治·沃克·布什

7. 美国哪位总统在就职时,发表了仅有135字的最短演说?

你好!
      最短的就职演说:1793年3月4日,乔治·华盛顿再次当选美国总统,他在费城发表的总统就职演说仅有135个字。
      最长的就职演说:1841年3月4日,威廉·哈理逊总统乘坐火车来到华盛顿。他发表了最长的就职演说,共有8445个字。

美国哪位总统在就职时,发表了仅有135字的最短演说?

8. 求07年布朗出任英国首相时的就职演讲稿。中英文都要!!!最好视频也有!谢谢

AS YOU know, the general election left no party able tocommand a majority in the House of Commons。

   正如你们所知道的,在此次大选中没有哪个政党能够在下议院中拥有多数席位。

  I said I would do all that I could to ensure a strong, stableand principled government was formed, able to tackle Britain’seconomic and political challenges effectively。

   我曾说过,我将尽我所能以确保组建一个强有力的、稳定的、有原则的政府,这个政府将能够有效地处理英国所面临的经济和政治挑战。

  My constitutional duty is to make sure that a government canbe formed following last Thursday’s general election。

   我的宪法责任是确保在上周四的大选后英国能够组建一个政府。

  I have informed the Queen’s private secretary that it’s myintention to tender my resignation to the Queen。

   我已告知女王的私人秘书,我想向她提交辞呈。

  In the event that the Queen accepts, I shall advise her toinvite the leader of the opposition to form a government. I wishthe next prime minister well as he makes the important choices forthe future。

   如果女王接受我的辞呈,我将建议她邀请反对党领导人组建政府。我祝未来首相好运,因为他将为未来作出重要的选择。

  Only those who have held the office of prime minister canunderstand the full weight of its responsibilities and its greatcapacity for good. I have been privileged to learn much about thevery best in human nature, and a fair amount too about itsfrailties, including my own。

   只有那些曾担任过首相职务的人士才可以理解这一职务的责任是多么地重大,能够做多少好事。我有幸在担任这一职务时最真切地了解人的本性,也很大程度上了解了人的脆弱性,也包括我自己人性的脆弱。

  Above all, it was a privilege to serve. And, yes, I loved thejob, not for its prestige, its title and its ceremony, which I donot love at all. No, I loved thisjob for its potential, to makethis country I love fairer, more tolerant, more green, moredemocratic, more prosperous and more just – truly a greaterBritain。

   首先,为国民服务是我的荣幸。是的,我爱这份工作,不是因为它所带来的特权、头衔、仪式,我根本不爱这些。不,我爱这份工作是因为它的潜力,使我所爱的国家更为公平、更宽容、更民主、更繁荣、更为正义,使其真的成为一个更为伟大的英国。

  In the face of many challenges in a few short years,challenges up to and including the global financial meltdown, Ihave always strived to serve, to do my best in the interests ofBritain, its values and its people。

   最近几年在面临许多挑战,包括全球金融危机在内的挑战时,我总是努力地为国家服务,为了英国的利益、它的价值和它的人民尽我所能。

  And let me add one thing also。

   请让我补充说明一件事。

  I will always admire the courage I have seen in our armedforces. And now that the political season is over, let me stressthat having shaken their hands and looked into their eyes, ourtroops represent all that is best in our country, and I will neverforget all those who have died in honour and whose families todaylive in grief。

   我将永远仰慕我在英国军人身上所看到的勇气。现在竞选活动已经结束,我想强调的是,在和他们握手,直视他们的眼睛后,我理解我们的士兵代表着这个国家最好的东西。我永远不会忘记所有那些光荣牺牲的士兵和今天仍生活在悲痛中的他们的家人。

  My resignation as leader of the Labour party will take effectimmediately. In this hour I want to thank all my colleagues,ministers, members of parliament. And I want to thank above all mystaff who have been friends as well as brilliant servants of thecountry。

   我辞去工党领袖的决定将立刻生效。在这一时刻,我想感谢所有我的同事、大臣们、议员们。我特别想感谢我的所有工作人员,他们一直是我的朋友,是国家优秀的公仆。

  Above all, I want to thank Sarah for her unwavering support,as well as her love, and for her own service to our country。

   我特别想感谢萨拉,谢谢她的坚定支持、她的爱、以及她对我们国家所作的事情。

  I thank my sons John and Fraser for the love and joy theybring to our lives。

   我感谢我的两个儿子约翰和弗拉塞尔,感谢他们的爱和他们给我们生活所带来的快乐。

  And as I leave the second most important job I could everhold, I cherish even more the first, as a husband and father。

   在我将离任我生命中第二最重要的工作时,我更加珍视我的第一重要的工作,那就是作为一名丈夫和父亲。

  Thank you and goodbye。

   谢谢,再见。
最新文章
热门文章
推荐阅读