中秋节的英语海报。

2024-05-18 06:56

1. 中秋节的英语海报。

The Mid-Autumn Festival 
The Mid-Autumn is a very important Chinese festival. It falls on the 15th day of August. A few days before the festival, everyone in the family will help to make the house clean and beautiful. Lanterns will be hung in front of the house. 
On the evening there will be a big family dinner. People who work far away from their homes will try to come back for the union. After dinner, people will light the lanterns which are usually red and round. Children will play with their own toy lanterns happily. 
At night the moon is usually round and bright. People can enjoy the moon while eating moon-cakes which are the special food for this festival. They can look back on the past and look forward to the future together. It is said that there was a dragon in the sky. The dragon wanted to swallow up the moon. To protect the frighten the dragon away. 

译文:
中秋节 
中秋节是中国一个很重要的节日,在八月十五号。在节日来临的前几天,家庭中的每一个人都帮着打扫房子,把房子装扮得漂漂亮亮的,灯笼挂在屋前。 
晚上有一顿美餐,离家在外工作的人也要回来团圆。晚饭后,人们点亮灯笼,一般是红色的圆灯笼。孩子们会高高兴兴地玩他们的玩具灯笼。 
晚上月亮又圆又大,人们在赏月的同时吃着中秋节特别的食品——月饼。人们在一起回顾过去,展望未来。据说天上有一条龙,它要把月亮吞下去。为了保护月亮,孩子们要弄出很大的响动把龙吓跑。
   


图的话,上网找找

中秋节的英语海报。

2. 中秋节的英语手抄报怎么画 内容资料有哪些

 首先画出兔子作边框,左下方画上月亮,顺着边缘画上花边,顶部写上主题,右下方画上月饼,兔子两侧画上灯笼,先给边缘涂黄色,主题和灯笼涂黄色,兔子涂粉色,月亮涂金黄色,月饼涂黄色,小草涂绿色。最后,我们在边框和左右两侧画上横线,一份漂亮的中秋节英语手抄报就完成了。
     
   中秋节的英语手抄报文字内容    中秋节是什么 
   What is Mid-Autumn Festival?
   To the Chinese,Mid-Autumn Festival means family reunion and peace.The festival is celebrated when the moon is believed to be the biggest and fullest.To the Chinese,a full moon is a symbol of prosperity,happiness,and family reunion.
   对中国人来说,中秋节意味着团聚、平安。人们觉得,中秋节的月亮最大、最圆。满月象征着繁荣、幸福和团圆。
    中国人怎么过中秋? 
   How the Chinese Celebrate Mid-Autumn?
   Many traditional and meaningful celebrations are held in most households in China,and China's neighboring countries.The main traditions and celebrations include eating mooncakes,having dinner with family,gazing at and worshipping the moon,and lighting lanterns.
   大部分中国家庭以及中国的邻国都会举行许多传统的庆祝活动,主要庆祝方式包括吃月饼,吃团圆饭,赏月和点灯笼。
   中秋节英文祝福句子   1、祝你的事业和生活像那中秋的圆月一样,亮亮堂堂,圆圆满满!
   wish your career and life as it phases of the Mid-Autumn Festival, bright bright, festive!
   2、借此机会我呈上对你衷心的祝福:祝你一切顺利,万事如意。
   I take this opportunity goes to you my heartfelt blessing: I wish you all the best and every success.
   3、采一轮松间明月供你观赏,织一件秋日的凉爽为你披上,斟一杯月宫的琼浆醉你心上,做一份仲秋的祝福圆你梦乡。
   An inter-mining Mingyue for your viewing, weave a cool autumn you covered, as appropriate pieces of glass Moon Palace drunken your heart, and do a blessing Zhong Yuan your dreams.
   4、我用心做两个月饼,一个送给你、祝愿你节日快乐、事事如意、青春美丽,一个送给自己,祝福我认识了你。
   I carefully done two cakes, one gave you, wish you happy holidays and all the best, youthful beauty, gave himself a blessed I know you.
   5、这个最美丽的节日,想送你最特别的祝福。
   The most beautiful holiday, you want to send a special blessing.

3. 中秋节英文黑板报资料和图片设计

中秋节英文黑板报资料和图片设计
 
 中秋节是中国的传统佳节,面对那些对于中国文化非常感兴趣的外国朋友,我们应该怎么样用英文来向他们介绍中秋节这样一个对他们来说既神秘又很有趣的节日呢?我们不妨可以参考这些内容,放到我们的中秋节黑板报当中哦,我们一起来看看吧。
 
 TheMid-AutumnFestival,alsoknownastheMoonFestival,isapopularharvestfestivalcelebratedbyChinesepeopleandVietnamesepeople(eventhoughtheycelebrateitdifferently),datingbackover3,000yearstomoonworshipinChina'sShangDynasty.ItwasfirstcalledZhongqiuJieinZhouDynasty.InMalaysiaandSingapore,itisalsosometimesreferredtoastheLanternFestivalorMooncakeFestival.
 
 LegendaboutMid-AutumnFestival
 
 Itissaidthattheearthoncehadtensunscirclingoverit,eachtakingturntoilluminatetheearth.Oneday,however,alltensunsappearedtogether,scorchingtheearthwiththeirheat.Houyi,astrongandtyrannicalarcher,savedtheearthbyshootingdownnineofthesuns.HeeventuallybecameKing,butgrewtobecomeadespot.
 
 Oneday,Houyistoletheelixir(xiāndān仙丹)fromagoddess.However,hisbeautifulwife,Chang'e(嫦娥),drankitsoastosavethepeoplefromherhusband’styrannicalrule.Afterdrinkingit,shefoundherselffloating,andflewtothemoon.Houyilovedhisdivinelybeautifulwifesomuch,hedidnotshootdownthemoon.Chang'eflewtothemoongrabbingarabbittokeephercompany.SotheChinesesaythatifyoulookupatthemoontothisdayyoucansometimesseearabbitmakingmooncakes.
 
 CustomsinMid-AutumnFestival
 
 TheMid-AutumnFestivalisheldonthe15thdayoftheeighthmonthintheChinesecalendar,whichisusuallyaroundmidorlateSeptemberintheGregoriancalendar.Itisadatethatparallelstheautumnandspringequinoxes(春分)ofthesolarcalendar,whenthemoonissupposedlyatitsfullestandroundest.Thetraditionalfoodofthisfestivalisthemooncake,ofwhichtherearemanydifferentvarieties.
 
 TheMid-AutumnFestivalisoneofthetwomostimportantholidaysinChinesecalendar,theotherbeingtheChineseNewYear,andisalegalholidayinseveralcountries.Farmerscelebratetheendofthesummerharvestseasononthisday.Traditionally,onMid-AutumnDay,Chinesefamilymembersandfriendswillgettogethertoadmirethebrightmid-autumnharvestmoon,andeatmooncakes(月饼)andpomeloes(柚子)together.Accompanyingthecelebration,thereareadditionalculturalorregionalcustoms,suchaseatingmooncakesoutsideunderthemoon,carryingbrightlylitlanterns,lightinglanternsontowers,floatingskylanterns,burningincense(焚香)inreverencetodeitiesincludingChang'e,plantingMid-Autumntrees(树中秋),collectingdandelionleavesanddistributingthemevenlyamongfamilymembersandFireDragonDances(舞火龙).
 
   
 
 农历八月十五是中国重要的传统节日——中秋节。每年农历八月十五日,是传统的中秋佳节。这时是一年秋季的中期,所以被称为中秋。在中国的农历里,一年分为四季,每季又分为孟、仲、季三个部分,因而中秋也称仲秋。八月十五的.月亮比其他几个月的满月更圆,更明亮,所以又叫做“月夕”,“八月节”。此夜,人们仰望天空如玉如盘的朗朗明月,自然会期盼家人团聚。远在他乡的游子,也借此寄托自己对故乡和亲人的思念之情。所以,中秋又称“团圆节”。
 
 相传,远古时候天上有十日同时出现,晒得庄稼枯死,民不聊生,一个名叫后羿的英雄,力大无穷,他同情受苦的百姓,登上昆仑山顶,运足神力,拉开神弓,一气射下九个多太阳,并严令最后一个太阳按时起落,为民造福。后羿因此受到百姓的尊敬和爱戴,后羿娶了个美丽善良的妻子,名叫嫦娥。后羿除传艺狩猎外,终日和妻子在一起,人们都羡慕这对郎才女貌的恩爱夫妻。不少志士慕名前来投师学艺,心术不正的蓬蒙也混了进来。
 
 一天,后羿到昆仑山访友求道,巧遇由此经过的王母娘娘,便向王母求得一包不死药。据说,服下此药,能即刻升天成仙。然而,后羿舍不得撇下妻子,只好暂时把不死药交给嫦娥珍藏。嫦娥将药藏进梳妆台的百宝匣里,不料被小人蓬蒙看见了,他想偷吃不死药自己成仙。三天后,后羿率众徒外出狩猎,心怀鬼胎的蓬蒙假装生病,留了下来。待后羿率众人走后不久,蓬蒙手持宝剑闯入内宅后院,威逼嫦娥交出不死药。嫦娥知道自己不是蓬蒙的对手,危急之时她当机立断,转身打开百宝匣,拿出不死药一口吞了下去。嫦娥吞下药,身子立时飘离地面、冲出窗口,向天上飞去。由于嫦娥牵挂着丈夫,便飞落到离人间最近的月亮上成了仙。
 
 傍晚,后羿回到家,侍女们哭诉了白天发生的事。后羿既惊又怒,抽剑去杀恶徒,蓬蒙早逃走了,后羿气得捶胸顿足,悲痛欲绝,仰望着夜空呼唤爱妻的名字,这时他惊奇地发现,今天的月亮格外皎洁明亮,而且有个晃动的身影酷似嫦娥。他拼命朝月亮追去,可是他追三步,月亮退三步,他退三步,月亮进三步,无论怎样也追不到跟前。后羿无可奈何,又思念妻子,只好派人到嫦娥喜爱的后花园里,摆上香案,放上她平时最爱吃的蜜食鲜果,遥祭在月宫里眷恋着自己的嫦娥。百姓们闻知嫦娥奔月成仙的消息后,纷纷在月下摆设香案,向善良的嫦娥祈求吉祥平安。从此,中秋节拜月的 风俗 在民间传开了。
 
 我国人民在古代就有“秋暮夕月”的习俗。夕月,即祭拜月神。到了周代,每逢中秋夜都要举行迎寒和祭月。设大香案,摆上月饼、西瓜、苹果、红枣、李子、葡萄等祭品。
 
 在唐代,中秋赏月、玩月颇为盛行。在北宋京师。八月十五夜,满城人家,不论贫富老小,都要穿上成人的衣服,焚香拜月说出心愿,祈求月亮神的保佑。南宋,民间以月饼相赠,取团圆之义。有些地方还有舞草龙,砌宝塔等活动。明清以来,中秋节的风俗更加盛行;许多地方形成了烧斗香、树中秋、点塔灯、放天灯、走月亮、舞火龙等特殊风俗。

中秋节英文黑板报资料和图片设计

4. 用英语来画中秋节手抄报



Ancient moon worship
The Mid-Autumn Festival originated from the worship of the moon celestial bodies. The worship of the sun and the moon is one of the important contents of primitive religion. In ancient China, there were religious rites and customs to sacrifice the sun and the moon. The two celestial bodies, the sun and the moon, are the representatives of Yin and Yang respectively. The normal operation of the sun and the moon is the guarantee of the harmony of the universe, so the ancients attached great importance to the sacrifice of the sun and the moon.
The Yin people had divided the sun and the moon into the East mother and the West mother. According to the time attribute of the sun and the moon, the Zhou Dynasty carried out the worship of the sun and the moon: "pretending to have great events will be in accordance with the time of the day, and putting (imitation) on the sun and the moon for the day and the night."
In the Spring and Autumn period and the Warring States period, the Sun and the moon were called the Eastern Emperor and the Western Queen. In Han Dynasty stone carvings in Yinan, the Queen Mother of the West and the King of the East sit on columns (some say Kunlun Mountain), and the Queen Mother of the West kneel on both sides of the Jade rabbit pounded medicine. It can be seen that Guo Pu's "Mountain and Sea Classic Tuzan" is based on the statement that "Kunlun Moon is fine, water is Lingfu", and the later moon god Chang 'e is evolved from the Queen Mother of the West (the earliest name is Changxi).
The royal monopoly on the right to worship the moon
In the Qin and Han Dynasties, sun and moon sacrifices were still imperial rituals. Since then, the Northern Wei Dynasty, the Sui and Tang Dynasties, as well as the Ming and Qing dynasties all have the rites of the autumn equinox. Now the Moon Altar Park in Beijing is the altar field of the Ming and Qing Dynasties.
In ancient times, the sacrificial moon was included in the royal sacrificial ceremony and routine sacrificial ceremony as a seasonal sacrificial ceremony, and the folk lacked the news of the sacrificial moon. This may be related to ancient societies. It is related to theocrats control. After the "Jedi Tiantong", only the royal family can communicate with the heaven and earth gods representing Yin and Yang, and ordinary people naturally have no opportunity to worship. The moon is an external mysterious dominating force for the common people, unable to approach it and sacrifice to it. Therefore, the customs of folk moon worship in the Chinese cultural system were not recorded in the Han and Wei periods, let alone the appearance of festivals centered on moon worship.
The Mid-Autumn Festival eventually became a folk festival
After the Sui and Tang Dynasties, with the enrichment of astronomical knowledge and the progress of era culture, the sacred color of the moon obviously faded. At this time, the royal family gradually lost its exclusive authority over the sacrifice of the moon god. Although there was no Mid-Autumn Festival in the Tang Dynasty, the Mid-Autumn Festival has become a fashion for literates to enjoy the moon. In the mythology of the moon god inherited from ancient times, in addition to the lonely Chang 'e, toad and Jade Rabbit, Wu Gang was banished to the moon palace. The moon god has evolved from the original god of the universe to a deity with Taoist color.
The Mid-Autumn Festival of the Song Dynasty has become a folk festival, the Mid-Autumn Festival has a day off, and the moon is the center. The Mid-Autumn night of the Song Dynasty was a sleepless night, and officials in charge of public security also lifted the routine curfew.
After the Ming and Qing Dynasties, the practical utilitarian factors in social life became prominent, and the secular interest became stronger in the age period. The lyrical and magical literator tradition centered on "enjoying the moon" is weakened, and the utilitarianism worship, prayer and secular emotions and wishes constitute the main form of the common people's Mid-Autumn Festival, and the Mid-Autumn Festival has become an important node in people's time and life.

古老的月亮崇拜
  中秋节起源于人们对月亮天体的崇拜。日月崇拜是原始宗教的重要内容之一,中国古代很早就有祭祀日月的宗教礼俗。日月这两大天体,分别为阴阳的代表,日月的正常运行是宇宙和谐的保证,因此古人很重视对日月的祭祀。
  殷人已将日月分称东母与西母,周代依据日月的时间属性行朝日夕月的祭礼:“故作大事必顺天时,为朝夕必放(仿)于日月。”
  春秋战国时日月神分别称为东皇公、西王母。沂南汉画像石中西王母与东王公分坐在柱状物上(有说是昆仑山),西王母两旁跪有捣药的玉兔。由此可知,郭璞《山海经图赞》“昆仑月精,水之灵府”的说法言之有据,后世的月神嫦娥即由西王母(最早名常羲)演变而来。
  皇家垄断了祭月权
  秦汉时期,日月祭祀仍为皇家礼制。此后北魏、隋唐以致明清历代都有秋分祭月的礼仪。现在北京的月坛公园就是明清祭月的坛场。
  祭月在上古作为季节祭祀仪式列入皇家祀典、例行祭祀后,民间缺少了祭月的消息。这可能与古代社会的.神权控制有关,在“绝地天通”之后,像日月这样的代表阴阳的天地大神,只有王家才能与之沟通,一般百姓自然是无缘祭享的。月亮对于平民来说,是一种外在的神秘的支配力量,无法接近它,祭祀它。因此华夏文化系统内民间祭月的习俗,在汉魏时期不见著录,更不用说出现以拜月为中心的节日。
  中秋节最终成民俗节日
  隋唐以后,随着天文知识的丰富与时代文化的进步,月亮的神圣色彩明显消褪。这时皇家也逐渐失去了对月神祭祀的独占权威。唐朝虽没有中秋节日,但中秋赏月玩月已成为文人的时尚。古代传承下来的有关月神的神话,月宫中除了寂寞的嫦娥、蟾蜍、玉兔外,又添了一位被贬谪来的吴刚。月神已由原始的宇宙主神演化为具有道教色彩的神仙。
  宋代中秋节已成为民俗节日,中秋放假一日,以赏月为中心。宋代中秋夜是不眠之夜,主管治安的官员还取消例行的宵禁。
  明清之后,社会生活中现实的功利因素突出,岁时节日中世俗的情趣愈益浓厚。以“赏月”为中心的抒情性与神话性的文人传统减弱,功利性的祭拜、祈求与世俗的情感、愿望构成普通民众中秋节俗的主要形态,中秋成为民众时间生活中的重要节点。

5. 手抄报中秋节模板图片英文

关于中秋佳节的手抄报模板,中秋节手抄报抄写内容。

中秋节,又称拜月节。是流行于中国众多民族与汉字文化圈诸国的传统文化节日,时在农历八月十五;因其恰值三秋之半,故名中秋节。自古便有祭月、赏月、吃月饼、玩花灯、赏桂花、饮桂花酒等民俗,流传至今,经久不息。中秋节以月之圆兆人之团圆,为寄托思念故乡,思念亲人之情,祈盼丰收、幸福,成为丰富多彩、弥足珍贵的文化遗产。

中秋节自古便有祭月、赏月、拜月、吃月饼、赏桂花、饮桂花酒等习俗,流传至今,经久不息。
吃甜薯,甜薯是中秋节传统食品,在中秋节赏月时,一些地方有吃甜薯的习俗。

耍禄仔
“耍禄仔”是过去中秋节十分流行的儿童游戏,以柚子壳刻通花,中可悬灯,儿童提着成群结队游乐,或提着各种动物、瓜果形状的灯色,沿街踏歌而行,一边唱着“耍禄歌”:“耍禄仔,耍禄儿,点明灯。识斯文者重斯文,天下读书为第一,莫谓文章无用处,古云一字值千金,自有书中出贵人……”儿童们在尽情游乐之后散去,各自回家吃月饼果品之类。

猜谜
中秋月圆夜在公共场所挂着许多灯笼,人们都聚集在一起,猜灯笼身上写的谜语,因为是大多数年轻男女喜爱的活动,同时在这些活动上也传出爱情佳话,因此中秋猜灯谜也被衍生了一种男女相恋的形式。

中秋节的由来
  根据史籍的记载,“中秋”一词最早出现在《周礼》一书中。到魏晋时,有“谕尚书镇牛淆,中秋夕与左右微服泛江”的记载直到唐朝初年,中秋节才成为固定的节日。
       中秋节起源的另一个说法是:农历八月十五这一天恰好是稻子成熟的时刻,各家都拜土地神。中秋可能就是秋报的遗俗。

手抄报中秋节模板图片英文